دوشنبه ٢٨ خرداد ١٣٩٧ فارسي|bosanski
 
صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت
Title
iran
فرش دستباف ايران که نشان ذوق، هنر ،فرهنگ و هويت ايراني است ، با تکيه بر تنوع زياد طرح و نقشه و كيفيت مناسب توانسته است شهرت جهاني خود را حفظ کند. هم اكنون ايران با بيش از 40 درصد تجارت فرش ، بيشترين سهم بازار جهاني اين كالا را در اختيار دارد.
ورود
نام کاربری :   
کلمه عبور :   
 
متن تصویر:
[عضویت]
NewsletterSignup
نام :   
ایمیل :   


  چاپ        ارسال به دوست

افتتاح بیست‌ و سومین دوره آموزش زبان فارسی در بوسنی و هرزگوین

مراسم افتتاحيه بیست‌ و سومین دوره آموزش زبان فارسی رایزنی فرهنگی ج.ا.ایران در بوسنی و هرزگوین در روز 27 شهریورماه 96 با حضور دکتر زیاد مهیچ معاون فرهنگ و هنر دانشگاه سارایوو، علی اصغر عامری رایزن فرهنگی کشورمان، دکتر سید کاظم موسوی استاد اعزامی از سوی وزارت علوم، دکتر احمد زلجیچ ایرانشناس و استاد دانشگاه سارایوو و جمعی از علاقمندان و داوطلبان آموزش زبان  فارسی در محل  نمایشگاه فرهادیه برگزار شد.

 در ابتدای این مراسم، علی اصغر عامری طی سخناني به غناي محتوای  آثار ادبیات فارسی به زبان فارسي اشاره كرد و گفت: مهمترین گنجینه‌های ادبی جهان در هزار و دویست سال گذشته به این زبان تالیف شده و آثاری چون شاهنامه فردوسی، گلستان سعدی، مثنوی مولانا، دیوان حافظ، خمسه نظامی و اشعار عطار از دیرباز تاکنون همچون ستارگانی زیبا و درخشان در پهنه آسمان ادبیات جهان می درخشند.

رايزن فرهنگي كشورمان اظهار امیدواری كرد کلاس‌های آموزشی اين نمايندگي فرهنگی با همکاری بنیاد سعدی و دانشگاه سارایوو از کیفیت و رونق بالاتری برخوردار شود.

سپس دکتر زیاد مهیچ ضمن ابراز خرسندی از حضور در این مراسم باشکوه بیان داشت:  بدون شک این اقدام ارزنده شناخت و دانش مردم بوسنی را درباره زبان فارسی و فرهنگ باستان و معاصر ایران که در این منطقه بسیار مشهور است و مدت طولانی اینجا حضور دارد، بیشتر می کند. یکی از بزرگترین ایرانشناسان و زبانشناسان بوسنی و هرزگوین احمد سودی بوشنیاک است که در قرن 16 میلادی با اولین ترجمه های ادبیات فارسی خود، روح  ایران را به این منطقه آورد و به این ترتیب موجب آشنایی بیشتر مردم بوسنی با حقیقت ایده های فلسفی اندیشمندان ایرانی شد.

به همین دلیل فکر می کنم بسیار مهم است که زبان فارسی نه تنها در دانشکده فلسفه و موسسه مطالعات شرقی مورد آموزش، تحقیق و بررسی عالمانه قرار گیرد بلکه باید بین مردم عادی نیز گسترش پیدا کرده و در زندگی روزمره آنها کاربرد پیدا کند و به آنها فرصت شناخت از زیبایی اندیشه ایرانی دهد .

در پایان از فرصت استفاده می کنم و از رایزنی فرهنگی ایران به دلیل اینکه سال هاست در خصوص آموزش زبان فارسی به علاقمندان بوسنیایی اهتمام دارد تشکر کنم  و آرزوی موفقیت و خوشبختی برای ایشان دارم و همچنین به نوآموزان توصیه می کنم که هرچه بهتر محتوای فارسی را یاد بگیرند.

در ادامه دکتر احمد زیلجیچ در سخنانی گفت:  دانشگاه سارایوو تنها دانشگاهی در بالکان است که در آن زبان فارسی در سطح دانشگاه آموزش داده  می شود. ما بسیار خوشبختیم که فرصت یادگیری زبان فارسی را یافته ایم. با زبان فارسی ارتباط داریم چون افرادی داشتیم که به زبان فارسی می نوشتند یا ترجمه          می کردند چه از زبان فارسی به بوسنیایی، چه از بوسنیایی به فارسی.

بعد از سال ها بسیار خوشحالم که در سال  2017  تعداد زیادی از شما به یادگیری زبان فارسی علاقه نشان می دهید. کشور بوسنی و زبان فارسی پیوند ریشه ای دارند و ارتباطشان هرگز گسسته نخواهد شد. من فکر می کنم که یادگیری این زبان بسیار مفید و موجب موفقیت خواهد بود. با یادگیری زبان فارسی وارد یک دنیای عجیب و جذاب می شویم. ما بوسنیایی ها با کنکاش در زبان فارسی خودمان را جستجو می کنیم.

از رایزن محترم بسیار سپاسگزارم و برای نوآموزان آرزوی موفقیت دارم.

در ادامه، خانم آلما یاشارویچ یکی از دانشجویان دانشگاه سارایوو که از سوی رایزنی فرهنگی  برای شرکت در دوره دانش‌افزایی زبان فارسی بنیاد سعدی عازم كشورمان شده بود به بيان خاطرات و تجربیات خود از این سفر پرداخت وی گفت: شرکت در این دوره برای من بسیار سودمند بود بویژه آنکه همه دانشجویان از کشورهای مختلف مانند بلغارستان، لهستان، روسیه و حتی صربستان با هم دیگر به زبان فارسی حرف      می زدیم با اینکه همه انگلیسی بلد بودیم.

در این دوره بیش از 150 نفر از 44 کشور با ملیت، دین و سنین متفاوت شرکت داشتند اما عشق  به زبان فارسی همه را به هم پیوند داده بود. بسیاری از این زبان آموزان با اینکه اروپایی بودند نمی دانستند  بوسنی کجاست اما وقتی به یک ایرانی می گفتم که اهل بوسنی هستم خوشحال می شد و اضافه می کرد  "و هرزگوین"، و اکثرشان از بوسنی خاطره داشتند و همه مشتاق بودند درباره وضعیت فعلی بوسنی بدانند.

یکی از چیز هایی که برای من در ایران جالب بود علاقه  ایرانی ها به مطالعه بود. یک روز بعد از ظهر  به کتابخانه ملی رفتیم. علیرغم گرمی هوا سالن مطالعه پر از جمعیت بود. از یکی پرسیدم آیا سال تحصیلی شروع شده است که پاسخ وی منفی بود. در پارک ها، اتوبوس ها و جاهای دیگر می دیدم که بسیاری از مردم  حتی افرادی  که سنشان بالا هست کتاب می خوانند. ایرانی ها به مهمان نوازی شهرت دارند و در واقع هم آن گونه بودند. به خاطر همین احساس می کردیم که در وطن خودمان هستیم.

وی افزود خیلی خوشحالم که امسال تعداد نوآموزان اینقدر زیاد است و باید به شما بگویم که بهترین  انتخاب را کرده اید چون فارسی هم زبان شیرینی است (به همین دلیل به آن "ایتالیایی شرقی" می گویند چون هر دو این زبان ها ملودی دارند) و هم برای یادگیری در مقایسه با زبان سخت بوسنیایی بسیار آسان است. جالب است بدانیم که ما حدود 2000 کلمه مشترک با زبان فارسی داریم. امیدوارم که به آسانی این زبان را یاد بگیرید و مطمئنم که یاد خواهید گرفت و راه شما به سمت ایران باز خواهد شد.

لازم به ذکر است در این دوره حدود یکصد نفر از علاقمندان ثبت نام نموده اند که در مقایسه با سال گذشته شصت درصد افزایش داشته است.


١٣:٤١ - 1396/07/24    /    شماره : ٦٨٧٨٢٨    /    تعداد نمایش : ١٨٠


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 





جستجو
جستجوی پیشرفته جستجوی وب
banners
پرچم ج .ا.ایران

پرچم بوسنی

اوقات شرعی شهر سارایوو

صلوات

امام خمینی (ره)

دفتر مقام معظم رهبری

پایگاه اطلاع رسانی ریاست جمهوری اسلامی ایران

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

ایران بالکان

بنیاد سعدی

مرکز رسیدگی به امور ایرانیان خارج از کشور

انجمن دوستی ایران و بوسنی و هرزگوین

نمایندگی رهبری در امور دانشجویان اروپا

اتحادیه انجمن های اسلامی دانشجویان در اروپا

شبکه سحر بوسنیایی

کالج فارسی بوسنیایی

موسسه ابن سینا

بنیاد ملاصدرا

کتابخانه ملی بوسنی

موزه ملی بوسنی

کتابخانه دیجیتال سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

سفارت جمهوری اسلامی ایران - سارایوو
vote
سایت رایزنی فرهنگی ج. ا. ایران در بوسنی را چگونه ارزیابی می کنید؟

عالی
خوب
متوسط
ضعیف

UsersStats
Visitorsofpage: 418073
Visitorsofday : 35
Visitorsofpage : 680962
Onlinevisitors : 6
PageLoad : 1.6562

گزارش تصویری فعالیتها در سال ١٣٨٩|گزارش تصویری فعالیتها|صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت